據(jù)外媒報(bào)道,微軟宣布,它將在其iOS和Android平臺(tái)的微軟翻譯(Microsoft Translator)應(yīng)用中添加地區(qū)口音,這樣用戶(hù)就可以聽(tīng)到更熟悉的口音的文本到語(yǔ)音回放。比如用戶(hù)聽(tīng)英語(yǔ)回放時(shí),可以聽(tīng)到美式、英式、澳大利亞或其他口音的英語(yǔ)。
微軟官方稱(chēng)這些新地區(qū)口音為Speech Regions,它不僅適用于英語(yǔ)還適用于多種語(yǔ)言。西班牙語(yǔ)--另一種在世界上廣泛使用的語(yǔ)言也有不同地區(qū)的變體。微軟表示,這項(xiàng)新功能對(duì)于去新地區(qū)旅行或試圖學(xué)習(xí)最感興趣的地區(qū)口音的單詞和短語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)非常有用。
要想訪問(wèn)新的Sppech Regions,用戶(hù)需要選擇一種語(yǔ)言如西班牙語(yǔ),然后選擇Sppech Region。在這里,用戶(hù)可以選擇一個(gè)地區(qū)并從反映這種口音的聲音中選擇。
除了Speech Regions,微軟還更新了語(yǔ)言選擇界面從而使其更容易看到可用的語(yǔ)言和應(yīng)用中獲得支持的每一個(gè)功能。這些功能包括文本翻譯、語(yǔ)音翻譯、語(yǔ)音自動(dòng)語(yǔ)言檢測(cè)、圖像翻譯、離線翻譯和文本到語(yǔ)音。