昨日我們報(bào)道過音樂流媒體平臺Spotify計(jì)劃調(diào)高Premium服務(wù)月費(fèi)的消息,當(dāng)時《華爾街日報(bào)》指Spotify將會在美國率先宣布加價(jià),之后才會陸續(xù)在其他國家和市場加價(jià),結(jié)果昨日全球多國都同步宣布調(diào)整服務(wù)收費(fèi),香港也不例外需要加價(jià)。
美國市場的Spotify Premium服務(wù)月費(fèi)由9.99美元增加至10.99美元,增幅約一成,香港的服務(wù)月費(fèi)也由以往58港元增加至68港元,增幅超過17%。跟之前的傳聞不同,Spotify昨日也同時宣布學(xué)生計(jì)劃和家庭計(jì)劃的收費(fèi)調(diào)整,前者由之前每日29港元增加至38港元,后者也由98港元調(diào)高至108港元。
早在去年10月,Spotify的CEO Daniel EK就預(yù)告希望能調(diào)高服務(wù)月費(fèi),尤其是在美國市場。在過去大半年,競爭對手如Apple Music和YouTube Music都紛紛加價(jià),Spotify在堅(jiān)守10美元以下多時后,最終宣布調(diào)高收費(fèi)。Spotify至今仍然提供免費(fèi)服務(wù),除了功能有一定限制,用戶也需要收聽廣告內(nèi)容。
數(shù)據(jù)源:Spotify