《原神》這樣的二次元游戲是否能宣傳中國文化?
我來答

《原神》這樣的二次元游戲是否能宣傳中國文化?

蔣芳 2021-09-02 提問
382

是不是只有中國傳統(tǒng)文化才算是中國文化,只要游戲里面沒有古裝的武俠仙俠,就不算是中國文化背景的游戲?

如果一個游戲使用了日式畫風(fēng),歐美背景來講述一個中國故事,那這算不算是具有中國文化背景的游戲呢?如果是的話,應(yīng)當(dāng)如何界定一個游戲的文化底色呢?

關(guān)閉
提交回答
1 個回答
我來答

我覺得很有意思的是,沒人提到原神為代表的二次元手游其實(shí)正在變成中國對外的文化標(biāo)簽。

我們提到日本,往往會想到一些標(biāo)志性的東西,櫻花、武士刀、和服、動畫、任天堂,等等。

那我請問,日本動畫是日本的傳統(tǒng)文化么?好像不是,日本動畫雄起到現(xiàn)在也就百年不到的時間。

再問的是,日本動畫內(nèi)容展現(xiàn)的全是日本傳統(tǒng)文化么?

打個比方,火影忍者可能是許多人眼里的日漫代表,也是歐美地區(qū)最火的日本動畫。

但是他傳統(tǒng)么?

它還原了歷史上忍者的真實(shí)模樣么?沒有。

它只是套了個忍者殼子,實(shí)際上是超人打架——誰家忍者能開高達(dá)的?

但是這部作品火了過后,誒,變成了日本的文化標(biāo)簽了。

勇者斗惡龍,這五個字你一看見,立馬反應(yīng)過來,日本的。

林克救公主,你一瞧見,日本的。

魔法少女,日本的。

高達(dá),日本的。

這些標(biāo)簽和日本傳統(tǒng)文化有什么關(guān)系?其實(shí)都是近代產(chǎn)物。

勇者斗惡龍,嚴(yán)格來說是俄羅斯地區(qū)的民俗傳說來的,結(jié)構(gòu)主義的那誰寫的民間故事形態(tài)學(xué)還分析過,總結(jié)了一套故事結(jié)構(gòu)出來。小日本子給拿去了,結(jié)果就成小日本得了。

你去看俄羅斯早些年拍的一部他是龍,就是傳統(tǒng)的公主被惡龍抓走了,勇者前去拯救的變體。這種傳說故事在俄羅斯民間流傳……也有可能在歐美地區(qū)發(fā)源,但是不可能發(fā)源在日本。

可是塞爾達(dá)系列、勇者惡龍,現(xiàn)在都是日本的文化標(biāo)簽。

一個產(chǎn)品火了,他自己會變成一個文化標(biāo)簽。

韓國泡菜火了,國際上提起泡菜,就是韓國。

請問泡菜是個什么文化輸出?

但它就是做到了讓全世界知道有韓國泡菜!

四川辣醬在美國風(fēng)行,也是一種輸出。老干媽也成為了文化標(biāo)簽——請問老干媽算什么中國傳統(tǒng)文化?

原神只要輸出自己,那就是文化輸出,你傳統(tǒng)文化有沒有介入,本身根本不重要。

原神自己的這個標(biāo)簽就是最好的文化輸出。

回答于 2021-09-02
贊同
評論