隨著歐美市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)愈發(fā)激烈,很多賣(mài)家也開(kāi)始“另辟蹊徑”,即將目標(biāo)放到新興藍(lán)海市場(chǎng)上。開(kāi)拓多語(yǔ)言市場(chǎng),對(duì)于跨境電商獨(dú)立站賣(mài)家來(lái)說(shuō),不僅能夠降低競(jìng)爭(zhēng)壓力,同時(shí)也能降低單一渠道所帶來(lái)的風(fēng)險(xiǎn)。
此外開(kāi)拓多語(yǔ)言藍(lán)海市場(chǎng),也意味著擁有更多的機(jī)會(huì)。而在開(kāi)拓多語(yǔ)言市場(chǎng)以前,賣(mài)家首先要擁有一個(gè)多語(yǔ)言網(wǎng)站,本土化的語(yǔ)言會(huì)更加符合目標(biāo)消費(fèi)者的閱讀習(xí)慣,提高目標(biāo)消費(fèi)者接受的可能性。但多語(yǔ)言網(wǎng)站顯然不是符合這個(gè)要求就可以,很多細(xì)節(jié)上的東西也是賣(mài)家需要注意的。
文字細(xì)節(jié)
字符長(zhǎng)度:同一句話,用不同的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),字符長(zhǎng)度實(shí)際上是不一樣的。因此賣(mài)家在設(shè)計(jì)文案時(shí),就一定要注意分段,避免因語(yǔ)言更換而導(dǎo)致排版混亂的情況出現(xiàn)。
閱讀順序:不同國(guó)家在閱讀順序習(xí)慣方面也存在一定差異,比如說(shuō)英文、中文都是從左瀏覽到右的,但阿拉伯語(yǔ)則是從右到左。因此賣(mài)家在設(shè)計(jì)時(shí),要充分考慮目標(biāo)用戶(hù)的閱讀習(xí)慣,避免增加閱讀難度。
書(shū)寫(xiě)格式
不同國(guó)家的用戶(hù)在書(shū)寫(xiě)格式方面也是存在較大差異的,賣(mài)家也同樣要非常注意。
地址格式:國(guó)內(nèi)地址一般習(xí)慣是從大寫(xiě)到小,從省份寫(xiě)到市縣,再到具體地址,而美國(guó)則習(xí)慣從小寫(xiě)到大,從房間號(hào)寫(xiě)到街道,再到市、省。
日期格式:雖然日期都是由年月日組成的,但不同國(guó)家年月日的前后順序卻是不一樣的,分隔符的使用也有所不同。比如說(shuō)美國(guó)通常是日—月—年,而東南亞則習(xí)慣寫(xiě)成月—日—年。
顏色偏好
不同國(guó)家在顏色的喜好和禁忌上是不同的,因此在網(wǎng)站主色調(diào)的選擇上,賣(mài)家也需要根據(jù)實(shí)際情況來(lái)進(jìn)行。
在馬來(lái)西亞,綠色被視為幸運(yùn)的顏色,所以馬來(lái)西亞商家會(huì)習(xí)慣在品牌logo中使用綠色,但在日本,綠色則被認(rèn)為是不祥的。那么很顯然賣(mài)家在設(shè)計(jì)馬來(lái)西亞網(wǎng)站時(shí),就需要多多使用綠色,但在設(shè)計(jì)日本網(wǎng)站時(shí),就要盡可能少用綠色。
圖騰、符號(hào)
不同的文化和不同的地區(qū),動(dòng)物和物品的象征意義也有所不同。比如說(shuō)狗在泰國(guó)就會(huì)被認(rèn)為是不吉利的,但在尼泊爾,狗狗則被認(rèn)為是閻王的使者,地位是非常崇高的。
因此賣(mài)家在設(shè)計(jì)網(wǎng)站前,也需要去充分了解一下自己所需要用到的圖騰、圖標(biāo),在目標(biāo)國(guó)家到底象征著什么,避免觸犯到文化禁忌。
這都是一些很細(xì)節(jié)上的東西,但卻會(huì)對(duì)網(wǎng)站的整體效果產(chǎn)生較大影響,所以賣(mài)家還是要重視起來(lái)。