如果您經(jīng)常用西班牙語(yǔ)寫信,您會(huì)很高興聽到Google在6月30日宣布,其Docs在線文本編輯器中由神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)支持的語(yǔ)法建議現(xiàn)在也以西班牙語(yǔ)提供。就像英語(yǔ)的語(yǔ)法建議一樣,此功能目前僅適用于G Suite客戶-但是,如果您是G Suite客戶,則應(yīng)該立即可用。谷歌表示,計(jì)劃將來(lái)將此功能擴(kuò)展到消費(fèi)者和教育機(jī)構(gòu)。
此外,Google今天還宣布,Smart Compose(嘗試為您完成句子)和拼寫自動(dòng)更正也將在今年晚些時(shí)候以西班牙語(yǔ)發(fā)布到Docs中。Google還告訴我,西班牙語(yǔ)的語(yǔ)法建議也將很快出現(xiàn)在Gmail上,而Gmail現(xiàn)已提供英語(yǔ)支持。
谷歌去年2月推出了針對(duì)英語(yǔ)的語(yǔ)法建議(并于2018年中首次在Google Cloud Next上宣布了這一建議)。盡管Docs之前有語(yǔ)法檢查器,但基于公司在機(jī)器翻譯方面的經(jīng)驗(yàn),該新工具現(xiàn)在使用了一種有趣的機(jī)器學(xué)習(xí)方法。這也意味著Google必須為其支持的每種新語(yǔ)言訓(xùn)練一個(gè)新的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)。
我們可能會(huì)在不久的將來(lái)看到該公司引入其他語(yǔ)言,但是就目前而言,英語(yǔ)和西班牙語(yǔ)是Docs當(dāng)前僅支持的語(yǔ)言。
這里的一個(gè)不錯(cuò)的功能是Google的工具會(huì)自動(dòng)知道您使用的語(yǔ)言,因此無(wú)需手動(dòng)來(lái)回切換。
借助Google,Microsoft和Grammarly現(xiàn)在提供的下一代拼寫檢查和語(yǔ)法工具,我們看到這個(gè)領(lǐng)域的競(jìng)爭(zhēng)比幾個(gè)月前還要激烈。但是,Microsoft和Grammarly采取了一些不同的方法,它們具有適用于應(yīng)用程序的擴(kuò)展名(盡管到目前為止,Microsoft Editor僅支持選定數(shù)量的Web應(yīng)用程序中的文本字段)。值得注意的是,Microsoft編輯器還支持Word中的20多種語(yǔ)言。但是,所有這些工具暫時(shí)僅向付費(fèi)客戶提供其最先進(jìn)的工具。畢竟,那些神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)不會(huì)自行運(yùn)行。