Google于9月28日宣布,即日起將于英文搜索結(jié)果中添加來自討論區(qū)與論壇的內(nèi)容,以協(xié)助用戶找到更多具備同樣經(jīng)驗(yàn)的人的建議,此外,明年起Google News除了呈現(xiàn)用戶默認(rèn)語言的新聞內(nèi)容之外,若為國(guó)際新聞,也會(huì)出現(xiàn)來自當(dāng)?shù)貓?bào)道的翻譯標(biāo)題,打破語言的藩籬。
目前在Google上搜索,若要尋找論壇與討論區(qū)的內(nèi)容,通常要在輸入關(guān)鍵字時(shí),額外加上ptt、reddit或mobile01等字眼,但未來Google會(huì)主動(dòng)把討論區(qū)的內(nèi)容納入搜索結(jié)果中,以協(xié)助用戶找到更需要的內(nèi)容。
例如在用戶家中人口日益增多,考慮要購(gòu)買新車并使用Google搜索時(shí),除了一般的搜索結(jié)果之外,還能看到相關(guān)的討論區(qū)與論壇的連接,以供用戶參考具備同樣經(jīng)驗(yàn)的人的建議。
圖片來源/Google
不過,該功能目前僅部署于美國(guó),只支持移動(dòng)設(shè)備與英文,未來才會(huì)支持其它市場(chǎng)及語言。
另一方面,為了讓用戶更了解新聞發(fā)生當(dāng)?shù)貙?duì)某一議題的報(bào)道及看法,明年初Google也會(huì)推出一項(xiàng)新功能,通過機(jī)器翻譯直接以用戶所偏好的語言來展現(xiàn)國(guó)際新聞的標(biāo)題。
圖片來源/Google
例如當(dāng)美國(guó)用戶搜索墨西哥近日所發(fā)生的7級(jí)地震時(shí),除了以用戶默認(rèn)的英文顯示美國(guó)對(duì)此事的報(bào)道之外,Google也會(huì)呈現(xiàn)墨西哥媒體以西班牙文撰寫的標(biāo)題,并主動(dòng)把標(biāo)題翻譯成英文,擴(kuò)大用戶的新聞視野。
該標(biāo)題自動(dòng)翻譯功能將支持把法文、德文與西班牙文翻譯成英文,且同時(shí)適用于桌面及移動(dòng)設(shè)備,不過當(dāng)用戶點(diǎn)進(jìn)文章時(shí),還是會(huì)以原來的語文呈現(xiàn)。