關(guān)鍵詞是用戶借以在網(wǎng)上找到內(nèi)容的基礎(chǔ)。
用戶在搜索引擎中輸入作為關(guān)鍵詞的短語(yǔ)或字,來(lái)找到想要的答案。
因此,如果您想要您的內(nèi)容被用戶找到,仔細(xì)選擇關(guān)鍵詞很重要。
當(dāng)您將關(guān)鍵詞從一種語(yǔ)言翻譯到另一種語(yǔ)言時(shí),更是需要仔細(xì)選擇關(guān)鍵詞。
您翻譯的關(guān)鍵詞對(duì)用戶來(lái)說(shuō)合情合理,并不意味著它對(duì)搜索引擎來(lái)說(shuō)合理。
關(guān)鍵詞翻譯與關(guān)鍵詞本地化——關(guān)鍵詞翻譯和關(guān)鍵詞本地化的區(qū)別究竟在哪呢?
關(guān)鍵詞翻譯就是將關(guān)鍵詞從源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言。譯文對(duì)讀者來(lái)說(shuō)可能明白易懂,但不一定對(duì)搜索引擎來(lái)說(shuō)是最優(yōu)的。
另一方面,關(guān)鍵詞本地化同時(shí)需要考慮用戶和搜索引擎。因?yàn)槊總€(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的一套關(guān)鍵詞,直譯出來(lái)的關(guān)鍵詞可能會(huì)對(duì)新受眾的搜索引擎不太友好。關(guān)鍵詞本地化需要考慮特定地理區(qū)域的用戶搜索的內(nèi)容。
關(guān)鍵詞本地化:建議與技巧——怎么才能把關(guān)鍵詞本地化到既適合用戶又適合搜索引擎呢?
以下是一些建議和技巧:
01
研究關(guān)鍵詞
研究關(guān)鍵詞對(duì)于您要翻譯的每種語(yǔ)言和地理區(qū)域都至關(guān)重要。
即使同一種語(yǔ)言,不同地區(qū)關(guān)鍵詞的使用也不同。
例如,在英國(guó),一般會(huì)說(shuō)“我外出度假”,而在美國(guó),則一般會(huì)說(shuō)“我外出休假”。
針對(duì)美國(guó)市場(chǎng)時(shí),如果犯了使用“度假”這個(gè)詞,而不是用“休假”的錯(cuò)誤,可能會(huì)導(dǎo)致內(nèi)容流量減少。
02
使用關(guān)鍵詞研究工具
關(guān)鍵詞研究工具在選擇完美的關(guān)鍵詞時(shí)非常有用。
這些工具為您提供了兩個(gè)有用的指標(biāo),可幫助您在特定領(lǐng)域進(jìn)行關(guān)鍵詞選擇:
·搜索量
·排名難易度
您的目標(biāo)是選擇搜索量足夠大的關(guān)鍵詞,才能讓讀者閱讀您的內(nèi)容。
但同時(shí),要選擇排行上競(jìng)爭(zhēng)不激烈的關(guān)鍵詞。
關(guān)鍵詞研究工具可以為您提供有價(jià)值的見(jiàn)解,幫助您找到合適的關(guān)鍵詞。
以下是一些常用的關(guān)鍵詞研究工具:
·Ahrefs
·Google Keyword Planner
·SEMRush
·KeywordTool
·KWFinder
03
考慮其他搜索引擎
雖然谷歌以75%的市場(chǎng)份額在世界上占據(jù)主導(dǎo)地位,但也有其他重要的競(jìng)爭(zhēng)者。
例如,由于谷歌在中國(guó)被禁,百度是中國(guó)最大的搜索引擎。
還有其它你應(yīng)該知道的不同類型的搜索引擎。
每種類型的搜索引擎都需要不同的優(yōu)化技術(shù),包括關(guān)鍵詞的選擇。
油管(YouTube)、亞馬遜(Amazon)、谷歌商店(Google Play Store)和蘋果應(yīng)用商店(iOS App Store)都是不同類型搜索引擎的范例。
每個(gè)搜索引擎的算法都會(huì)有所不同,所以在選擇關(guān)鍵詞之前,請(qǐng)確保您針對(duì)每個(gè)平臺(tái)上都做一些研究。
04
追蹤您的關(guān)鍵詞
一旦您有了一個(gè)本地化過(guò)的關(guān)鍵詞列表,您需要進(jìn)行追蹤,看看他們表現(xiàn)如何。
關(guān)鍵詞排名是一個(gè)持續(xù)的過(guò)程。要達(dá)到效果,關(guān)鍵詞選擇、追蹤和測(cè)試都是必須的。
使用谷歌分析(Google Analytics)(或任何其他關(guān)鍵字跟蹤工具)跟蹤每個(gè)本地化關(guān)鍵詞。
確保按地理區(qū)域來(lái)跟蹤給定語(yǔ)言的關(guān)鍵詞。
這樣,您就知道哪些關(guān)鍵詞上榜了,哪些需要替換。
05
與母語(yǔ)譯員合作
本地化關(guān)鍵詞可以是一個(gè)微妙的平衡工作。
您要確保讀者明白您所說(shuō)的內(nèi)容。您還需要確保關(guān)鍵詞對(duì)搜索引擎友好。
與內(nèi)行的母語(yǔ)譯員一起工作可以幫助你將兩個(gè)世界的優(yōu)勢(shì)結(jié)合在一起。
譯員能和你一起研究當(dāng)?shù)爻R?jiàn)的短語(yǔ)和習(xí)語(yǔ)。
在翻譯關(guān)鍵詞時(shí),內(nèi)行的譯員會(huì)綜合考慮文化、趨勢(shì)和目標(biāo)受眾等語(yǔ)境因素。